Waeco pp2002 manual


















When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share. For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act. For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive. If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual. Would you like to receive an email when new answers and questions are posted?

Please enter your email address. Aangezien deze voor 2 s geen spanning krijgen, moeten ze eventueel weer ingeschakeld worden. De omvormer is van een thermische en een elektrische overbelastingsbeveiliging en een onder- en overspanningsbeveiliging voorzien. Het toestel is in de afleveringstoestand met een galvanische scheiding uitgerust. Voor een veilige werking van meerdere verbruikers is het beslist noodzakelijk dat in het verdeeldooscircuit een veiligheidsschakelaar FIschakelaar wordt ingebouwd en de aardleiding in de omvormer wordt geplaatst.

De omvormer kan met de hand of met een afstandsbediening worden ingeschakeld. De koeling vindt plaats via een lastafhankelijk aangestuurde ventilator. Beschrijving 1 Grid: Deze LED brandt, als de omvormer door een externe Vnetspanning wordt gevoed; de voorrangschakeling is actief. Achteraanzicht afb. Neem bij de montage de volgende veiligheidsaanwijzingen in acht:!

Er kunnen gevaren ontstaan die door kinderen niet herkend worden! Vermijd zo een extra opwarming van het toestel. Bij installaties in gesloten, kleine ruimtes moet er ventilatie mogelijk zijn. Controleer voor het boren of er geen elektrische kabels of andere delen van het voertuig door boren, zagen en vijlen beschadigd kunnen raken.

U kunt de houders achteraf naar wens verschuiven. De aansluiting van de omvormer mag alleen door daarvoor opgeleide vaklui uitgevoerd worden. De volgende informatie is bestemd voor vaklui die met de betreffende richtlijnen en veiligheidsmaatregelen vertrouwd zijn.

Gevaar voor kortsluiting! NL Page Omvormer bevestigen en aansluiten! Levensgevaar door elektrische schok! Let op een correcte poling. Als de plus- en minaansluiting worden verwisseld kan het toestel worden beschadigd. Eventueel moet u de schroefverbindingen later nog eens bijdraaien. Als u meer dan een verbruiker aan de omvormer wilt aansluiten en daarvoor een verdeeldooscircuit moet bouwen, moet u een veiligheidsschakelaar FI-schakelaar gebruiken en een aardleiding in de omvormer aanbrengen.

De aardleiding mag alleen worden aangesloten door een vakkundige persoon die vertrouwd is met de betreffende VDE-richtlijnen. NL Page Omvormer bevestigen en aansluiten PerfectPower Het toestel is in de afleveringstoestand met een galvanische scheiding uitgerust. Voor een veilige werking van meerdere verbruikers is het beslist noodzakelijk dat in het verdeeldooscircuit een veiligheidsschakelaar FIschakelaar wordt ingebouwd, zie voorbeeld-schakelschema in afb. Legenda bij het voorbeeld-schakelschema: Pos.

Aardleiding aanbrengen afb. Wijzig de steekplaatsen niet, omdat het toestel dan kan worden beschadigd. Als er geen veiligheidschakelaar aanwezig is: Als de omvormer aan de externe netspanning is aangesloten, is het V-uitgangsstopcontact geaard. Als er geen externe netspanning aanwezig is, is de omvormer alleen met de accu gelijkstroom verbonden.

In dat geval is het V-uitgangsstopcontact niet geaard, maar beveiligd met de veiligheidsisolatie. Schakel eerst de omvormer in en pas daarna de verbruikers. Na het afkoelen schakelt de omvormer weer automatisch in.

U kunt ook een verdeeldoos aansluiten. Geen scherpe of harde voorwerpen of reinigingsmiddelen bij het reinigen gebruiken. Dit kan het product beschadigen. Thermische overbelasting Verbruikers uitschakelen. Omvormer laten afkoelen en voor een betere ventilatie zorgen. Verlaag eventueel de continue belasting. Ingangsspanning te hoog Ingangsspanning op omvormer controleren en vergelijken met de technische gegevens van de omvormer.

Zekering defect in de omvormer of aan het voertuig Vervanging van de zekering door een zekering met dezelfde specificatie. Toestel defect Toestel vervangen. Bij het inschakelen van de verbruikers schakelt de omvormer uit Inschakelstroom te hoog Vermogen van de verbruikers met het maximale vermogen van de omvormer vergelijken.

Accu laden motor starten. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land adressen zie achterkant van de handleiding of tot uw speciaalzaak. M Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. Giv den til brugeren, hvis du giver apparatet videre.

Indholdsfortegnelse 1 Forklaring af symbolerne. Efter yderligere 2 sek. Herved gives de tilsluttede apparater tid til at frakoble korrekt. Apparatet er fra fabrikken udstyret med galvanisk adskillelse. Inverteren kan tilkobles manuelt eller med en fjernbetjening. Bagside fig. Fare for kortslutning! Hvis plus- og minustilslutningen byttes om, kan apparatet blive beskadiget. Etablering af jordforbindelsen fig. I modsat fald kan apparatet blive beskadiget.

Termisk overbelastning Sluk forbrugeren. Apparat defekt Udskift apparat. Hvis produktet er defekt, skal du kontakte producentens afdeling i dit land adresser, se vejledningens bagside eller din forhandler. Om batteriets poler ansluts fel kan apparaten skadas.

Apparaten defekt Byt ut apparaten. Vid reparations- resp. Innhold 1 Symbolforklaringer. MERK Utfyllende informasjon om bruk av produktet. Oppbevar og bruk apparatet utenfor barns rekkevidde. Vekselretteren er utstyrt med en termisk og en elektrisk overbelastningsbeskyttelse, og en under- og overspenningsbeskyttelse. Ved levering er apparatet utstyrt med galvanisk skille.

Vekselretteren kan innkobles manuelt eller med en fjernkontroll. NO Page Teknisk beskrivelse 7. Sett bakfra fig. Husk riktig polaritet. Hvis pluss- og minustilkoblingen blir byttet om, kan apparatet bli skadet. Montere jordingsbro fig. Reduser evt. Defekt apparat Bytt apparat. Tarvittava menettely kuvataan askel askeleelta. Noudata oikeaa napaisuutta. Laitteessa on toimituskunnossa galvaaninen erotus. Kytke tarv. Alenna jatkuvaa kuormitusta, jos mahdollista.

Sulake on palanut vaihtosuuntaajassa tai ajoneuvossa Vaihda sulake saman spesifikaation sulakkeeseen. Laite rikki Vaihda laite. Istnieje ryzyko zwarcia! Obsah 1 Vysvetlenie symbolov. Andrews Ave. Report abuse Libble takes abuse of its services very seriously.

Product: Spam. Hateful or violent content For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act. Personal or private information For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address.

Promotion of regulated goods and services. Forumrules To achieve meaningful questions, we apply the following rules: First, read the manual; Check if your question has been asked previously; Try to ask your question as clearly as possible; Did you already try to solve the problem? Therefore, avoid filling in personal details. Register Register getting emails for Waeco PerfectPower PP at: new questions and answers new manuals You will receive an email to register for one or both of the options.

In this case, the V output socket is not earthed, but safeguarded with the protective insulation instead. Connect your consumer to the V output fig. You can also connect a socket distribution system.

I Refer to the operating instructions of the remote control which are also included in the scope of delivery. The statutory warranty period applies.

If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country see the back of the instruction manual for the addresses or your retailer. For repair and guarantee processing, please include the following documents when you send in the device:. Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible. M If you wish to finally dispose of the device, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations.

Welcome to ManualMachine. We have sent a verification link to to complete your registration. Log In Sign Up. Forgot password? Enter your email address and check your inbox. Please check your email for further instructions. Enter a new password. April 16 Allgemeine Sicherheitshinweise PerfectPower 2. Hinweis Der Wechselrichter kann manuell oder mit einer Fernbedienung eingeschaltet werden. April 16 PerfectPower Technische Beschreibung 7. Wechselrichter erden Masseanschluss des Wechselrichters Abb.

Rotes Batterieanschlusskabel mit dem Pluspol der Batterie verbinden. Schwarzes Batterieanschlusskabel mit dem Minuspol der Batterie verbinden. Nehmen Sie den Deckel 1 ab. April 16 PerfectPower Wechselrichter benutzen 9 Wechselrichter benutzen e Wenn kein Schutzschalter vorhanden ist: Wenn der Wechselrichter an die externe Netzspannung angeschlossen ist, ist die V-Ausgangs-Steckdose geerdet.

Achtung — Kurzschlussgefahr! April 16 Wechselrichter pflegen und reinigen PerfectPower 9. Verringern Sie ggf. Eingangsspannung zu hoch. Sicherung defekt Im Wechsel- Austausch der Sicherung richter oder fahrzeugseitig durch eine Sicherung der- selben Spezifikation. Beim Einschalten der Ver- Einschaltstrom zu hoch braucher schaltet der Wechselrichter aus.

Zu geringe Ausgangs- Batteriespannung kleiner als Batterie laden Motor starten. April 16 PerfectPower Please read this instruction manual carefully before starting the appliance and keep it in a safe place for future reference. Table of contents 1 Notes on using the manual.

April 16 Notes on using the manual PerfectPower 1 Notes on using the manual a Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the device. Note I Supplementary information for operating the device. This symbol describes the result of an action. Please observe the following safety instructions. April 16 PerfectPower General safety instructions 2.

Use the device only as intended. Always keep and use the device well out of the reach of children. All other chapters are intended for the users. April 16 Technical description PerfectPower If the mains supply fails, the inverter switches on after 2 seconds. Caution The inverter is equipped with protection against thermal and electrical overloading, as well as excess and insufficient voltage. The inverter switches off: z If its internal temperature is too high z If the load exceeds the values listed in the technical data z If the input voltage is too high or too low A single consumer or a socket distribution system can be connected to the inverter to create an on-board V supply with several sockets.

Note: The inverter can be switched on manually or using a remote control. April 16 PerfectPower Technical description 7. Description 1 Grid: This LED lights up if the inverter is supplied with external V mains power; the priority circuit is active.

Rear view fig. April 16 PerfectPower Fastening and connecting the inverter Fasten the inverter as follows fig. Caution Clip two holders on the left bar and two on the lower right bar.

Fasten the inverter by screwing one screw through each hole in the holder. Caution Observe the following safety instructions for the electrical connections: e When working on the vehicle, always disconnect the earth connection to the supply battery. Earthing the inverter Connect the earth connection on the inverter fig.

Connecting the inverter to the battery I Please be aware that all volatile memories of the connected electric consumers will lose their stored data if the battery is disconnected. Note e Make sure the polarity is correct. Caution Connect the terminal on the red battery connection cable to the positive terminal fig. Check the connections are secure.

You might have to tighten the screws again later. Note Connect the red battery connection cable to the positive terminal on the battery.



0コメント

  • 1000 / 1000